Why does the Chinese word for "None of my business (Getting soy sauce)" sound like
Da-jyang-yo?!

打酱油

The Real Meaning

In Mandarin Chinese, the character 打酱油 (pronounced as dǎ jiàng yóu) actually translates to None of my business (Getting soy sauce).

The Funny Part

Literally 'buying soy sauce'. Internet slang for 'I'm just passing by, this drama doesn't involve me'.

Share this word:
+

Nice Teacher says...

Toggle teacher mode in the top nav

打酱油 means 'none of my business'! dǎ jiàng yóu. Literally 'getting soy sauce'.